Apreciem. Não há versão do Sammy Davies Junior ou tantos outros que bata a preciosidade que é a desta senhora irascível, com modos de diva.
quarta-feira, junho 06, 2007
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Escritos de um alien como dizem nos serviços de imigração em São Francisco. As peripécias de um radiologista em projecto por esta cidade algo especial da Califórnia.
Apreciem. Não há versão do Sammy Davies Junior ou tantos outros que bata a preciosidade que é a desta senhora irascível, com modos de diva.
Posted by Rui Cunha at 1:01 da manhã
4 comentários:
Nina Simone
"Mr. Bojangles"
I knew a man Bojangles
And he danced for you
In worn out shoes
With silver hair, a ragged shirt
And baggy pants, the old soft shoe
He jumped so high, he jumped so high
Then he lightly touched down
I met him in a cell in New Orleans
I was down and out
He looked at me to be the eyes of age
As he spoke right out
He talked of life, he talked of life
He laughed, and slapped his leg a step
Mr. Bojangles, Mr. Bojangles
Mr. Bojangles, dance!
He said his name, Bojangles
then he danced a lick across the cell
He grabbed his pants
a better stance
Oh, he jumped up high
he clicked his heels
He let go a laugh, he let go a laugh
Shook back his clothes all around
He danced for those
At minstrel shows and county fairs
Throughout the south
He spoke with tears of 15 years
How his dog and he traveled about
His dog up and died, he up and died
After 20 years he still grieves
Mr. Bojangles, Mr. Bojangles
Mr. Bojangles, dance!
He said I dance now
At every chance in honky tonks
For drinks and tips
But most of the time
I spend behind these county bars
He said I drinks a bit
He shook his head
And as he shook his head
I heard someone respectfully ask
Please
Mr. Bojangles, Mr. Bojangles
Mr. Bojangles, dance!
Hoje não há traduções e/ou adaptações!
Aliás a voz da Nina é o centro da música e a única finalidade das suas palavras é acariciar-nos os ouvidos...
O tema dos palavrões dá pano para mangas...
Para mim, o seu comando deve estar nas profundezas do rinencéfalo, enquanto o endereço das palavras atinadinhas e socialmente correctas deve ser uma bela zona balnear, o neocortex...
E depois, porque acham que "o cântico dos cânticos", um reconhecido e belo livro erótico da Bíblia não é usado nas missas?
Pois é, neste caso concreto a luxúria é uma má companhia e não dá jeito nenhum certas intumescências corporais em rituais tão sagrados...
Nina simone ehm! Quem diria!Ainda há esperança de vos ver a adorar a Ella e a Bilie Holiday
Experimentem Don´t explain por uma ou por outra já agora
Enviar um comentário